In spite of youmethe whole silly world going to pieces around us, I love you.

就这点评:

这句话表面傲娇实则深情,字面意思是"即使全世界都崩坏了,我还是爱你"。前半句"in spite of youme the whole silly world going to pieces around us"用夸张手法描写世界崩塌的荒诞场景,youme这个自创合成词超有网感,把"你vs我"的矛盾感瞬间变成亲密无间的共同体。后半句突然转折的"love you"形成强烈反差萌,像极了Z世代一边吐槽"这破世界要完"一边紧紧抱住对象的恋爱日常。这种"末日也要谈恋爱"的倔强,完美诠释了当代年轻人"摆烂式深情"——嘴上嫌弃全世界,心里把你当例外。
发布时间:

猜你喜欢

人生最好的三个老师就是干瘪的钱包,失败的经历,还有离开的人 毛衣脱线时,毛球滚进壁炉的余烬。 聪明又心高,能干又自负。这样的人在这样的生活中会有什么样的乐趣呢?真是说不清楚,因为他同时又是善良温和、易于柔软的。很多很多时候,看到他突然而至的快乐,心里一动,会很难受,又立刻随之一同欢喜起来。 风掀开琴谱的尾页,休止符落在蒲公英飘走的方向。 绣球花可由人工着色。在瓶里加一点颜色,它便会吸到花瓣里。除了大红的之外,别的颜色看上去都极自然。 流过泪的眼睛会重新欢笑成一条缝说过伤人话语的嘴会重新再说【我爱你】推开一个人的双手会再拉一个人入怀流过血的心脏会重新愈合再长出希望在爱和战争里,从来没有公平可言对了,这就是我们身处的世界青山不改,绿水长流 那些堆积如山的浩荡朝霞,有月晕的混沌夜空,阴沉沉的清晨...雪不知藏在哪里慢条斯理地酝酿着,还在左思右想要不要降临世间…… 能表达的都需要表达方式 诗,都是情书;情书却不一定成诗。因为,情书太热,诗却要冷中带热。 有的人写文章,不单单是希望别人看懂,并且也是希望别人看不懂。当某人感到某本书不好理解,那么,这绝对不是对这本书的指摘和埋怨,这也许恰恰正是作者的意图哩,他就是不想让“某人”读懂。